Lizenz
die Lizenz ライセンス
So stellen Sie fest, ob Software auf einer Lizenz basiert.
ソフトウェアがライセンスに基づいているかこのように判断する。
nach menschlichem Ermessen
nach menschlichem Ermessen およそ考えられる限りでは (かなりの高い確率で)
das Ermessen 判断、裁量
"Nach menschlichem Ermessen steht einer Eröffnung des BER am 31. Oktober 2020 nichts mehr entgegen."
考えられる限りでは、2020年10月31日にベルリン空港がオープンするのを妨げるものは何もない。
(つまり、予定通りオープンするだろうという事ですね)
nachahmen
nachahmen まねる
Er versuchte immer, das Verhalten seines großen Bruders nachzuahmen.
彼はいつも兄の行動を真似しようとした。
zurückgreifen auf
zurückgreifen auf =nutzen
Ich greife auf alte Lehrmaterialien zurück.
私は古い教材をまた使う。
die Einwilligung
die Einwilligung 同意
Ohne seine Einwilligung können Sie das Haus nicht verkaufen.
同意なしにその家を売ることはできません。
beziehen auf
beziehen auf 関連付ける
Die Antwort bezieht sich nicht auf die Frage.
その答えは質問に関係していない。